Hola a todos! Lista PROVISIONAL del estreno de Agua para Elefantes fijada para los siguientes países. Por favor, tengan en cuenta que esto puede cambiar.
27 de abril - ALEMANIA, BERLIN
28 de abril - FRANCIA, PARIS
1 DE MAYO - ESPAÑA, BARCELONA
3 de mayo - REINO UNIDO, LONDRES
6 de mayo - AUSTRALIA, SYDNEY
Fuente
INFORMACIÓN SOBRE ESTA PÁGINA!
PattinsonWorld es un sitio de fans sin fines de lucro que está dirigido por una fan y no por Robert Pattinson o cualquier persona de su familia o administración . Este no es un sitio web oficial y no tenemos contacto directo con Robert. Este sitio web está aquí para el beneficio de los fans. Todas las fotos y medios que se encuentran en este sitio web pertenecen a sus respectivos autores, no se pretende infringir los derechos de autor, pero si encuentra algo en este sitio web que le pertenece y desea que se elimine, contáctenos en (Pattinsonworld@gmail.com) antes de emprender cualquier acción legal y lo eliminaremos de inmediato.
lunes, 7 de marzo de 2011
Robert en el programa de la Tv Francesa M6
Video de mejor calidad (Entrevista Completa)
Youtube
Entrevista completa
Video
Llegando al programa
Primera foto de Rob llegando al estudio
Fuente
Fuente
Youtube
Entrevista completa
Video
Llegando al programa
Primera foto de Rob llegando al estudio
Fuente
Fuente
Vía ToR
Entrevista
Xavier: Wow. Antes de hablar de la película, ¿qué piensa usted de todo esto? ¿Es siempre así?
Rob: No especialmente, sólo en estos eventos. Tengo las expresiones faciales más ridículas cuando salgo. He visto este clip un par de veces, me parece que tengo un problema.
Xavier: ¿Es así en todos los países del mundo cuando se trata de la promoción?
Rob: Más o menos sí. Esta es la cuarta película y ahora nada ha cambiado. Todo el mundo sigue gritando!
Xavier: Una gran parte de su paradero es comentar, en twitter? Su vida se parece a un show de TV por Internet en realidad. ¿Está usted de acuerdo con esto, o no?
Rob: es una reacción involuntaria, pero sí. Me he convertido en el mejor escondido en los últimos años. Al principio me sentí abrumado por todo. Creo que yo estaba tratando de lidiar con todo esto. Estoy empezando de encajar, qie yo no vivo en una ciudad, es mucho más simple.
Xavier: Estás viviendo como un vampiro, en la clandestinidad?
Rob: No exactamente, quiero decir, yo vivo en California así que no hay muchas sombras allí.
Javier: Vamos a hablar de la película. Has estado haciendo el papel de Edward Cullen desde hace tres años.
Edward es un vampiro bueno, él no mata a los seres humanos y se enamora de Bella, una joven normal, interpretada por Kristen Stewart. Durante las últimas tres películas, se ve, vamos a decir, que los dos se han estado persiguiendo? Y ahora, que finalmente se casan, duermen juntos y hace un bebé. Podemos decir que Edward es bastante lento en hacer las cosas, pero cuando lo hace,hace todo lo posible!
Rob: Sí, es muy lento en movimiento. Es gracioso, no es como la primera serie que se trata de una especie de miedo a tener relaciones sexuales, miedo a que algo suceda. Pero cuando finalmente ocurre, se crea un bebé diabólico. Es un poco divertido, sobre todo porque hace esperar a los adolescentes para tener sexo.
Xavier: La escena de la boda, quiere casarse?
Rob: No sé, supongo que sí. Yo siempre he sido ... Siempre he estado con las bodas. Yo no he ido a muchas bodas Mis amigos más viejos están empezando a casarse. Da miedo por algunas cosas pero quiero decir que todavía puedes obtener un divorcio.
Javier: Pero si usted tiene niños, usted no puede divorciarse. Quiero decir, no puede divorciarse de sus hijos.
Rob: No, no se puede, pero usted puede tener un montón de ellos.
Xavier: ¿Usted quiere que los niños entonces?
Rob: Definitivamente, quiero tener hijos.
Xavier: En la película, hay una escena increíble en el que realiza una cesárea con los dientes, ¿no?
Rob: Oooooh no llegó a través de mi auricular.
Xavier: Lo estás haciendo con los dientes.
Rob: Sí, definitivamente.
Xavier: En francés llamamos a eso una "cesarienne.
Rob: Sí, lo hago con mi boca. Quiero decir que fue una de las cosas más divertidas que he tenido que hacer en las películas.
Traducción PattinsonWorld
A partir de aqui la traduccion es de TodoTwilightSaga
Xavier: Lo que es bastante extraño es que a pesar de estar casado, Edward siempre parece ser solitario e incomprendido. ¿Es él como tú?
Rob: Supongo que se parece un poco a mí, quiero decir, parezco como un marido que ha estado casado durante 40 años.
Xavier: ¿Qué tienes de vampírico en la vida real?
Rob: Nada. Quiero decir, supongo que nada... porque no interpreto realmente a un vampiro. Siempre me han dicho que estaba interpretando a un vampiro pero siempre sentí que estaba interpretando a una persona jóven con muchos problemas. Así es como siempre lo he interpretado. Así que supongo que bastante de cada cosa, mucho de ellas se trasladan a la vida real. Pero ser en realidad a un vampiro, como querer matar a gente. No.
Xavier: Así que, ¿es el cine el que te hace parecer como un vampiro?
Rob: Hum, eso creo. Es una industria muy complicada. Así que dejando a un lado el tiempo… me encanta cuando sigo escogiendo trabajos. Es completamene inesperado ya que Twilight aún no ha acabado.
Xavier: Después de cuatro años haciendo Twilight, has tenido que dejar de pretender tener 17 años. ¿Eso asusta?
Rob: Creo que algo, asusta más cuando tengo que seguir teniendo 17 que cuando tenga 26 el próximo año. Te ves a tí mismo en las películas y estás en plan, "tienes arrugas". No se cuanto tiempo más podría estar interpretando a un personaje de 17 años. Podría haber seguirdo interpretando a uno de 17 cuando tenía 21 pero estoy llegando a la edad en la cual definitivamente no puedo interpretarlo más. Es definitivamente el fin de mi juventud.
Xavier: Es el fin de tu juventud. ¿Te ayudaron a crecer estas películas?
Rob: Si, definitivamente. De una forma extraña, quiero decir, me encanta ser capaz de poder hacerlo, de experimentar más cosas sin ser demasiado observado. Pero he hecho cosas que duramente ninguna persona de mi edad ha hecho, así que... ha sido una vida increíble hasta el momento.
Xavier: Ultima pregunta; ¿es verdad que te gusta Michel Houellebecq?
Rob: Si, definitivamente. Se suponía que iba a quedar con él la última vez que estuve en París auque al final no pude hacerlo pero si, es uno de mis escritores favoritos.
Gracias a RPlife
Rob: No especialmente, sólo en estos eventos. Tengo las expresiones faciales más ridículas cuando salgo. He visto este clip un par de veces, me parece que tengo un problema.
Xavier: ¿Es así en todos los países del mundo cuando se trata de la promoción?
Rob: Más o menos sí. Esta es la cuarta película y ahora nada ha cambiado. Todo el mundo sigue gritando!
Xavier: Una gran parte de su paradero es comentar, en twitter? Su vida se parece a un show de TV por Internet en realidad. ¿Está usted de acuerdo con esto, o no?
Rob: es una reacción involuntaria, pero sí. Me he convertido en el mejor escondido en los últimos años. Al principio me sentí abrumado por todo. Creo que yo estaba tratando de lidiar con todo esto. Estoy empezando de encajar, qie yo no vivo en una ciudad, es mucho más simple.
Xavier: Estás viviendo como un vampiro, en la clandestinidad?
Rob: No exactamente, quiero decir, yo vivo en California así que no hay muchas sombras allí.
Javier: Vamos a hablar de la película. Has estado haciendo el papel de Edward Cullen desde hace tres años.
Edward es un vampiro bueno, él no mata a los seres humanos y se enamora de Bella, una joven normal, interpretada por Kristen Stewart. Durante las últimas tres películas, se ve, vamos a decir, que los dos se han estado persiguiendo? Y ahora, que finalmente se casan, duermen juntos y hace un bebé. Podemos decir que Edward es bastante lento en hacer las cosas, pero cuando lo hace,hace todo lo posible!
Rob: Sí, es muy lento en movimiento. Es gracioso, no es como la primera serie que se trata de una especie de miedo a tener relaciones sexuales, miedo a que algo suceda. Pero cuando finalmente ocurre, se crea un bebé diabólico. Es un poco divertido, sobre todo porque hace esperar a los adolescentes para tener sexo.
Xavier: La escena de la boda, quiere casarse?
Rob: No sé, supongo que sí. Yo siempre he sido ... Siempre he estado con las bodas. Yo no he ido a muchas bodas Mis amigos más viejos están empezando a casarse. Da miedo por algunas cosas pero quiero decir que todavía puedes obtener un divorcio.
Javier: Pero si usted tiene niños, usted no puede divorciarse. Quiero decir, no puede divorciarse de sus hijos.
Rob: No, no se puede, pero usted puede tener un montón de ellos.
Xavier: ¿Usted quiere que los niños entonces?
Rob: Definitivamente, quiero tener hijos.
Xavier: En la película, hay una escena increíble en el que realiza una cesárea con los dientes, ¿no?
Rob: Oooooh no llegó a través de mi auricular.
Xavier: Lo estás haciendo con los dientes.
Rob: Sí, definitivamente.
Xavier: En francés llamamos a eso una "cesarienne.
Rob: Sí, lo hago con mi boca. Quiero decir que fue una de las cosas más divertidas que he tenido que hacer en las películas.
Traducción PattinsonWorld
A partir de aqui la traduccion es de TodoTwilightSaga
Xavier: Lo que es bastante extraño es que a pesar de estar casado, Edward siempre parece ser solitario e incomprendido. ¿Es él como tú?
Rob: Supongo que se parece un poco a mí, quiero decir, parezco como un marido que ha estado casado durante 40 años.
Xavier: ¿Qué tienes de vampírico en la vida real?
Rob: Nada. Quiero decir, supongo que nada... porque no interpreto realmente a un vampiro. Siempre me han dicho que estaba interpretando a un vampiro pero siempre sentí que estaba interpretando a una persona jóven con muchos problemas. Así es como siempre lo he interpretado. Así que supongo que bastante de cada cosa, mucho de ellas se trasladan a la vida real. Pero ser en realidad a un vampiro, como querer matar a gente. No.
Xavier: Así que, ¿es el cine el que te hace parecer como un vampiro?
Rob: Hum, eso creo. Es una industria muy complicada. Así que dejando a un lado el tiempo… me encanta cuando sigo escogiendo trabajos. Es completamene inesperado ya que Twilight aún no ha acabado.
Xavier: Después de cuatro años haciendo Twilight, has tenido que dejar de pretender tener 17 años. ¿Eso asusta?
Rob: Creo que algo, asusta más cuando tengo que seguir teniendo 17 que cuando tenga 26 el próximo año. Te ves a tí mismo en las películas y estás en plan, "tienes arrugas". No se cuanto tiempo más podría estar interpretando a un personaje de 17 años. Podría haber seguirdo interpretando a uno de 17 cuando tenía 21 pero estoy llegando a la edad en la cual definitivamente no puedo interpretarlo más. Es definitivamente el fin de mi juventud.
Xavier: Es el fin de tu juventud. ¿Te ayudaron a crecer estas películas?
Rob: Si, definitivamente. De una forma extraña, quiero decir, me encanta ser capaz de poder hacerlo, de experimentar más cosas sin ser demasiado observado. Pero he hecho cosas que duramente ninguna persona de mi edad ha hecho, así que... ha sido una vida increíble hasta el momento.
Xavier: Ultima pregunta; ¿es verdad que te gusta Michel Houellebecq?
Rob: Si, definitivamente. Se suponía que iba a quedar con él la última vez que estuve en París auque al final no pude hacerlo pero si, es uno de mis escritores favoritos.
Gracias a RPlife
Rob en TF1
Video
Fuente
Traduccion de la entrevista completa
Transcripción al inglés gracias a Sonia de RPLife
Crepúsculo, la cuarta película sale el mes que viene. Los más afortunados pudieron verla ayer durante la premiere de la película en París. Hablaremos dentro de unos segundos con Robert Pattinson, pero antes, Benedicte Duran y Frédérique Miniar nos presentan la película.
Hola.
Gracias por venir a París. Has venido con frecuencia a Francia, así que te tiene que gustar para venir a promocionar la película aquí, ¿no?
Claro, por supuesto. Me encanta venir aquí; vengo prácticamente cada tres meses.
Así que hoy vienes a hablarnos sobre la última película de la saga, divida en dos. El rodaje ha terminado, todo está ya guardado. ¿Cómo te sientes? ¿Estás triste porque se haya terminado o aliviado?
Algo de ambos. Quiero decir, he pasado cuatro años… fue una gran parte de mi vida. Cuando terminaba una de las películas de Crepúsculo, rodábamos otra, hice otra película diferente y luego volví a rodar otra de Crepúsculo, así que es muy raro no estar ya en este sistema. Me he acostumbrado. He hecho grandes amigos, pero no sé durante cuánto más podría interpretar a un chico de diecisiete años así que… tengo casi 26. Se vuelve complicado después de un tiempo.
Sobre tu personaje, Edward. Se asemeja a ti, te sientes por encima ahora que has avanzado en tu carrera cinematográfica…
Creo que de algún modo, estoy disgustado conmigo mismo… No, no lo hago, no. Creo de algún modo lo hago. En esta nueva, me alejé un poco de la caracterización del libro, porque él es realmente pasivo en él y necesitaba hacer más para darle algo de energía al personaje. Pero no sé si él es como yo, quizás me parezco más después de todos estos años.
De todos modos, lo que es interesante y que hemos visto en las nuevas imágenes hace poco, es que tu público también ha cambiado. Antes tenías un mayor número de fans jóvenes, pero ahora también hay madres entre esas chicas, que son llamadas las TwiMoms, las madres de Crepúsculo. ¿Te sorprende, este fenómeno de salto entre generaciones, de chicas más jóvenes a madres?
Creo que son más jóvenes. Empezó con fans de cuarenta años y ahora parece que están saliendo de la cuna. Siempre he creí que sería un público más joven, pero hay muchas chicas en mediados de los veinte años, o casi. Aquellas que siempre están en el set. No lo sé, quizás las niñas se están viendo influenciadas por sus madres.
¿Te consideras una gran estrella de Hollywood, o aún eres, en tu mente, este chico inglés a quien le gusta la música y el Rock ‘n Roll y le va mucho el plan rebelde?
No lo sé. No tengo la misma vida de siempre. He aprendido a que me guste Los Ángeles más y estuve en Londres la semana pasada, y es casi imposible vivir allí. Hay muchísima gente en la calle asomándose de cualquier lado, así que tienes que esconderte. Pero en Los Ángeles, si sales de tu coche probablemente podrás evitar a la multitud. Sí, realmente no sé qué soy.
Hablemos de música. Cantaste un par de canciones para la primera película de la Saga. Ahora que el rodaje ha terminado, hay rumores que vas a grabar un álbum.
Quién sabe, quizás algún día. Hay este tipo de rumores. Siempre estoy tocando y grabando, pero no lo sé. La gente odia cuando los actores se convierten en músicos, así que lo he estado evitando tanto como ha sido posible.
Aún haces películas. Acabas de rodar una con el canadiense David Cronenberg. ¿Quieres hacer algún cambio con tu carrera después del enorme peso que ha sido interpretar a Edward Cullen y “Crepúsculo”?
No es que se vaya, en realidad. No creo poder verme a mí mismo haciendo “Crepúsculo” después de “Crepúsculo” durante los próximos veinte años. Pero siempre he querido mezclarlo, quiero decir, trabajar con gente como Cronenberg… Me gustaba Cronenberg antes de incluso empezar a actuar, y especialmente con actores increíbles: Juliette Binoche está en ella, y Mathieu Amalric. Hay toneladas de gente francesa trabajando con él. Es totalmente diferente a nada que hay hecho hasta ahora y siento que voy en la dirección correcta.
Muchas gracias, Robert Pattinson. ¿Aprendiste alguna palabra en francés durante el rodaje de la película de Cronenberg?
¿Palabra francesas en general o sobre él?
En general.
Simples palabras en francés. Puedo decir… ¿Qué sé en francés? Voy a sonar como si estuviese totalmente loco. “Le cochon dinde” (cerdo guineano). “Le bibliothèque” (la bibliotéca). “Quelle est le date de ton anniversaire?” (¿Cuándo es tu cumpleaños?) Dios, he sonado como un idiota.
No, ha sonado encantador. Gracias por venir. “Amanecer” se estrena el mes que viene en nuestras pantallas.
Transcripción al inglés gracias a Sonia de RPLife
Suscribirse a:
Entradas (Atom)